20000003996IKA® EUROSTAR 200 controlIKA® EUROSTAR 200 P4 controlEUROSTAR_092014Reg.-No. 4343-01Mode d’emploi FR
10 Bluetooth®: Ce symbole signifie que la EUROSTAR station et le Wireless Controller communiquent par Bluetooth®. Le symbole s'éteint quand au
11Structure des menusAgiterVit. rotation limite ………………………………………………………………… 2000 rpm EUROSTAR 200 control 530 rpm EUROSTAR 200 P4 controlLimite de
12Menu (détails) AgiterVitesse rotation limite:Dans le menu «Vit. rotation limite», l'utilisateur peut régler la limite supérieure de vitesse sou
13ModeMode A:Dans ce mode de fonctionnement, si le processus en cours est ter-miné ou si l'appareil est arrêté, la vitesse réglée n'est pas
14Interfaces et sortiesL'appareil peut fonctionner en mode «Remote» (à distance) via les in-terfaces RS 232 ou USB avec le logiciel de laboratoir
15micro B micro AUSB micro BUSB micro AConnexions possibles du Wireless Controller à la EUROSTAR station:Connexions possibles de la EUROSTAR s
16GarantieEn conformité avec les conditions de vente et de livraison d‘IKA®, la garantie sur cet appareil est de 24 mois. En cas de problème entrant d
17EUROSTAR 200 control EUROSTAR 200 P4 controlEUROSTAR station + Wireless Controller (WiCo)Plage de vitesse I (couple élevé)Plage de vitesse II (vites
IKA® - Werke GmbH & Co.KGJanke & Kunkel-Str. 10D-79219 StaufenTel. +49 7633 831-0Fax +49 7633 [email protected]
2Fig. 31234Fig. 2Fig. 4Fig. 7Fig. 5 Fig. 6HIJGGKLMTUQSUXIGZHGWVRS 232USBTemp. SensorFig. 1QBMONCLKAJIHGFEPDEUROSTAR stationWireless Controller(WiCo)PF
3SommaireDéclaration de conformité CE 3Indication pour Canada (IC) 3Explication des symboles 3Consignes de sécurité 4Utilisation conforme 5Débal
4Consignes de sécurité• Un travail en toute sécurité n’est garanti qu’avec les accessoires décrits dans le chapitre «Accessoires».• En cas de changeme
5• Ne couvrez pas les fentes d’aération et les ailettes de refroidisse-ment au niveau du moteur et de l’unité d’entraînement. • Veillez à ce que le st
6Déballage• Déballage- Déballez l‘appareil avec précaution- En cas de dommage, établissez immédiatement un constat correspondant (poste, chemins de f
7Les accessoires doivent être montés conformément aux instructions de montage ci-après (Fig. 2 à Fig. 7).Si ces conditions sont remplies, l‘appareil e
8Si le Wireless Controller n'est pas posé sur l'appareil lorsque celui-ci est mis en marche, la barre de DEL verte (G, voir Fig. 1) s'a
9Le message que l'agitateur EUROSTAR (station) a été arrêté de façon forcée s'ache à l'écran. Pour la remise en service, mettre l&apos
Comments to this Manuals